1. LENR.SU - форум для обмена опытом по постройке устройств Свободной Энергии, поиск единомышленников. Cold Fusion, Холодный Ядерный Синтез - описание экспериментов и полученных результатов. ХЯС, LENR, НЭЯР, Low Energy Nuclear Reaction. ЭНЕРГОНИВА - Вачаев А.В. Шаровая молния, опыты с плазмой, плазменное горение. ВД 2 рода, устройства безопорной тяги, антигравитация, Инерциоид, Гравицапа. Эфир и теории эфира, критика Теории Относительности. Мировой заговор, запрещенные технологии, сокрытие тайны свободной энергии, Сыны ОМЕРТЫ и ЭНЕРГОЭФФЕКТИВКА

Об историческом единстве русских и украинцев

Тема в разделе "Жизнь вокруг нас, отношения государств и народов", создана пользователем Механик, 13 июл 2021.

  1. M-Serge

    M-Serge Well-Known Member

    Украинский ответ российскому "Чемберлену" - все чиновники обязаны знать "несуществующий" государственный язык/рідну мову. :D

    Между прочим, ничего необычного.
    В России, незнающий государственный язык, то есть русский, тоже ни на что не может претендовать.

    16 июл. 2021 г.
     
  2. Artem Efimov

    Artem Efimov Administrator Команда форума

    Так это давно вроде, смотреть больно как они мучаются, коверекая родной русский на "мовный" манер, в итоге получается очень косноязычная смесь.
    Забавно было наблюдать, как Зеленский выиграл выборы с лозунгами в защиту русского языка, и как "замовничал", и переобулся после.




    Вероятно, в этом и есть суть обсуждаемого здесь явления "украинства", хотя Зеленский сам еврей. Впрочем, у "украинства" нет национальности.
     
    Механик нравится это.
  3. Механик

    Механик Well-Known Member

    Боевыми вертолетами население на пунткты загоняли?

    Трех визгливых теток прислали на сьемку, настоящх хохлиц :D:D:D

    Уж явно покореннее, чем "вахтер" - регулярно там бываю, начиная с 2014г., когда изгнали оккупантов.
    Раньше тоже бывал, но реже
     
    Последнее редактирование: 19 июл 2021
  4. M-Serge

    M-Serge Well-Known Member

    Как было бы хорошо, если бы что то зависело от мнения одного человека.
    Как говорится, один ПОП, это не вся религия и не вся церковь !

    Много противоречивых фактов и мнений, о которых Путин не сказал в своей статье и не может говорить российская пропаганда.
    Но, другим же ничего не мешает поднимать эти неудобные для России факты и Россия никуда от них не денется, не замечая, умалчивая и игнорируя их.

    19 июл. 2021 г.
     
  5. Механик

    Механик Well-Known Member

    а где ФАКТЫ-то???
    Очередная помойщина, думал там выступление Стрелкова, а там чередующиеся картинки, и голос какого-то муд..ка

    Все верно, так оно и было!
    А вот еще один "украинский" переобувшийся губошлеп, а Ютуб-то все помнит:




    Гражданская инициатива «За Одессу! За Януковича!» провела митинг в защиту русского языка в школах и ВУЗах.
     
  6. M-Serge

    M-Serge Well-Known Member

    А украино-фобы видят только те факты, которые им надо.
    Вся эта украино-фобская пропаганда не имеет теперь никакого значения, потому, что в Украине достаточно патриотов, кторые любят свою страну, свою Родину, свою рідну мову и будут всё это защищать от любых посягательств.
    А Россия никакой власти в Украине не имеет, так что можете развлекаться и с историческими опусами, и со своей пропагандой сколько хотите, только ещё больше убеждаете, что украинцы на верном пути и у них есть перспективы, в отличии от россиян, а это страшно бесит и пропагандистов и руководство пропагандистов. :D
    Всё больше народу рулит из России, в том числе и в Украину и этот факт вы никогда не признаете, это хорошо, значит сами себя дурите своей пропагандой и никак не собираетесь исправлять положение.
    Всё больше народу дохнет от всякой заразы и этот факт вы никогда не признаете, значит всё меньше вас и скоро китайцы придут на ваше место.
    Всё больше фальсификаций, очковтирательства, коррупции, разграбления и уничтожения богатств и ресурсов, всё больше закрывают рот свободным людям.
    Перспектива понятная, продолжайте и дальше в таком же духе.
    Всё у вас в порядке, туда вам и дорога, АМИНЬ ! :D
     
    Последнее редактирование: 21 июл 2021
  7. Механик

    Механик Well-Known Member


    А где пропаганда-то? Это же помойщина, которую вы изливаете, а я даю документальные сьемки речей "патриотов, защищающих ридну мову", повторяю для особо тупых:





    И из такого рода "патриотов" состоит вся "украиньска элита", за исключением горстки реально упоротых, с галичины.
    Дома и не на камеру они русскоязычные, а публично " не разумиють язык аххрэссора". Но это все до следующей переобувки, а это время уже не за горами.
     
    Последнее редактирование: 21 июл 2021
  8. Bolgarin

    Bolgarin Well-Known Member

    "Польша" и "РОЖЬия" имеют идендичные этимологии.
     
  9. M-Serge

    M-Serge Well-Known Member

    Оскорбление !!!
    И провоцирование ответных оскорблений !!!
    Не можешь корректно повторять, не повторяй.

    Сам ты "особо тупой" и повторять для тебя бесполезно.

    идну мову", пишется, как "рідну мову".
    Умышленное коверканье языка - оскорбление носителей этого языка, проявление национализма и разжигание межнациональной вражды.
    Вот так !
     
    Последнее редактирование: 21 июл 2021
  10. M-Serge

    M-Serge Well-Known Member

    Интересные ЗАМЕЧАНИЯ/РАЗЪЯСНЕНИЯ.

    21 июл. 2021 г.





    Происки Росии ...




    А что по этому поводу Лукашенко думает ?
    21 июл. 2021 г.
     
    Последнее редактирование: 21 июл 2021
  11. Механик

    Механик Well-Known Member

    "Чого ти така маруда?". Как в Украине начали дублировать фильмы на мову и что говорят телезрители
    Анна Копытько 15:55, сегодня


    об обязательном дублировании фильмов на украинский язык с 16 июля в корне поменяла привычные вечера украинцев.

    Теперь, вместо того чтобы расслабиться под очередную серию "Сватов", нужно изрядно потрудиться, успевая переводить с украинского редкоупотребляемые слова, такие как "скигля" или "маруда", попутно сверив услышанное с субтитрами. А заодно - испытав когнитивный диссонанс от невозможности распознать голоса любимых актеров на экране.

    Дубляж русскоязычных фильмов и сериалов поменял привычную картинку не только для зрителя. Закон заставил телерадиокомпании раскошелиться на украинскую озвучку.

    И не факт, что бóльшая часть украинцев останется благодарна правительству за кардинальные изменения. Часть аудитории отправится искать фильмы на русском языке в интернете. А телеканалы останутся ни с чем, потеряв остатки аудитории.

    Проанализировали, как украинский дубляж сериалов уже поменял привычную жизнь украинцев и почему вызвал волну негодования среди зрителей.

    Как ввели обязательный дубляж фильмов и сериалов

    С 16 июля в Украине вступила в силу новая норма закона об украинизации, которая предусматривает обязательное дублирование фильмов на украинский язык. В частности, в ст. 23 закона подробно описаны все новшества.

    Если коротко, то:

    - Все фильмы, произведенные в Украине, должны при демонстрации озвучиваться на украинском языке. Это предполагает украинский звуковой дубляж или озвучку, наложенную поверх оригинала, а не субтитры, которыми разрешалось снабжать кинопродукты ранее. Исключения делаются для коренных народов - крымских татар, караимов и крымчаков: кино на их языках украинскому дубляжу не подлежит.

    - На другом языке может прозвучать не больше 10% фильма, которую также нужно подписывать украинскими субтитрами.

    - Для телевидения станет обязательным дубляж любых фильмов на русском или иностранном языках, а также советских киношедевров. В связи с этим украинского зрителя ожидают совершенно новые "Операция Ы" или "В бой идут одни старики".

    Наибольшее сопротивление норма об обязательном дубляже на украинском языке вызвала в телевизионной отрасли, поскольку переозвучка фильмов или длинных сериалов требует миллионных затрат. Не говоря о том, что украинизация советской классики сделает ее бессмысленной для зрителей (все они при желании могут найти фильм в интернете на русском языке). Это может существенно снизить и без того плавно сокращающуюся телевизионную аудиторию в Украине.

    Фильмы на русском языке останутся только в онлайн-кинотеатрах. Иностранные же могут содержать аудиодорожки, выполненные на других языках (по умолчанию будет включаться украинский звук).

    В обычных кинотеатрах объем иностранных фильмов на языке оригинала не может превышать 10% от всех сеансов за месяц. То есть только каждый 10-й фильм будет русскоязычным - и то, он должен быть произведен в РФ.

    Другими словами, в Украине производство русскоязычного кино для внутренней аудитории теряет смысл - только на экспорт в соседние страны. То есть у украинского производителя кино отбирают отечественную долю русскоязычного потребительского рынка. А у украинских телеканалов - значительную часть русскоязычной аудитории.

    Штраф за "Гостью из будущего"

    Несмотря на вступившие нормы, многие телеканалы продолжили показ фильмов на русском. На нарушителей пожаловался в Facebook уполномоченный по защите госязыка Тарас Креминь.

    В секретариате мовного омбудсмена 16-17 июля провели мониторинг работы 28 телерадиоорганизаций.

    По итогам выяснилось, что "Интер", "Украина", ICTV, "Мега", НТН, К1 показывали фильмы на русском.

    • На телеканале "Интер" зафиксировано 6 нарушений (д/с "Следствие вели"; т/с "Вещдок". Особый случай"; м/ф "Лиса и заяц"; х/ф "Гостья из будущего"; х/ф "Шерлок Холмс и доктор Ватсон"; т/с "Таисия").

    • "Украина" - 5 нарушений (х/ф "Письмо по ошибке"; т/с "Немая"; х/ф "Незабытая"; т/с "Беглецы"; т/с "Дом Надежды").

    • "Мега" - 2 нарушения (т/с "Мистическая Украина"; т/с "Секретные территории").

    • ICTV - 2 нарушения (т/с "Тайные двери"; т/с "На троих").

    • К1 и НТН - по одному нарушению.
    На других телеканалах фильмов на русском языке подопечные Креминя не обнаружили. Омбудсмен направил письмо в Нацсовет по вопросам телевидения и радиовещания - с просьбой применить к упомянутым каналам санкции.


    [​IMG]


    В медиакомпании StarLightMedia (куда входит в т.ч. телеканал ICTV) опровергли заявления Креминя о нарушениях, рекомендовав мовному омбудсмену делать предварительную проверку подобной информации.

    "Относительно обнародованной языковым омбудсменом и СМИ информации, которая касается телеканала ICTV, просим обратить внимание, что программа "На троих" (скетч-шоу), выходит в эфир более 6 лет, не является сериалом, очевидно для всех, кто хоть раз ее смотрел - она состоит из отдельных юмористических эпизодов, которые за годы трансляции программы составляются для отдельных выпусков из разных выпусков предыдущих лет, причем редакторы самостоятельно в каждом случае определяют набор эпизодов, учитывая время года, время выхода программы в эфир, какие-то популярные тенденции или темы обсуждения зрителей.

    А закон Украины "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного", как известно, не ставит требований к трансляции программ только на украинском, за исключением информационных, регулируя квотами только количество государственного языка в эфире в регулируемых промежутках суток", - говорится в официальном сообщении компании в Facebook.

    Что касается выхода эпизода сериала "Тайные двери" 16 июля в 4:00 утра без перевода, то это произошло по причине технического сбоя.

    "После этого досадного случая наша техническая служба провела мероприятия, которые сделают невозможным подобные случаи в будущем", - сообщили в StarLightMedia.


    [​IMG]


    "Сваты" уже на "мове"

    Одним из первых сериалов, который подвергся украинской озвучке, стал сериал "Сваты". Это детище студии "Квартал-95", которое показывают на телеканале "1+1" теперь на украинском языке.

    "Сваты" можно назвать самым известным комедийным сериалом, главными героями в котором являются 2 семьи: Будько и Ковалёвы. Они кардинально разные: если Будько сельские провинциалы, то Ковалёвы - городская интеллигенция. Судьба сводит этих людей вместе, когда их дети, поженившись, оставляют им на воспитание дочь Женю.

    После украинской озвучки юмор сериала стал непонятным. В некоторых моментах реплики актеров больше похожи на шум. Сложно понять смысл шуток даже тем, кто знает и говорит на украинском языке.

    Без титров что-либо разобрать было бы еще сложнее. Впрочем, несоответствия озвучке и титрованию встречаются слишком часто. Это отвлекает зрителя от картинки еще больше.

    "Найкраща теща - це та, що живе на Сахаліні", - говорит Иван Будько, герой Добронравова. В титрах "Найліпша та теща, що живе на Сахаліні".

    "І раз на 10 років приїде" - в титрах - приїжджає.

    "Я їй в очі це сказав" (титры - їй в обличчя сказав).

    "Тому що ворога краще бити на його власній території" (в титрах - "треба бити").

    "Я запарилася. Та це таке. Вам все одно" (титруют - "Та це нічого").

    "Чого ти така маруда (мямля), ну, в кого ти така, Ларисо" (в титрах "Чого ти така скигля (плакса)". Оба слова - малоизвестны даже среди тех, кто может разговаривать на украинском языке.

    "Не дай бог, господи. Вааа" (в титрах - "Не дай боже, господи, ааа").


    "Сваты" стали пресными, - реакция соцсетей

    Те, кто успел посмотреть сериал "Сваты" в украинской озвучке, уже подсчитывают, как дубляж добавил стоимость серии или эпизоду для продакшна.

    Вот что на этот счет думает медиаэксперт и журналист Юрий Молчанов.

    "Посмотрел "Сватов" в дубляже. Повеселило.

    А теперь по существу. Стоимость на рынке профессионального дубляжа ориентирована на +/- 40 долл./минута. Несложно посчитать, насколько увеличивается стоимость серии или эпизода.

    Сколько каналов или продакшн себе это могут позволить? На чьи плечи ложатся расходы? Что говорят исследования Нильсен по поводу языковых предпочтений зрителей?

    В общем, поздравляю сервисы ОТТ, iptv, российские спутниковые платформы, он-лайн кинотеатры и прочее цифровое разнообразие. Вам тут зрителей привалили. Умеем", - написал он на своей странице в Facebook.



    [​IMG]

    Зрители также поделились своим мнением в комментариях под сериалом на сайте "1+1". Так, Анна Марченко уверена, что сериал потерял свою аутентичность после перевода на украинский язык, стал пресным и неинтересным.

    "Единственный сериал, ради которого я включала телевизор. Мои знакомые давно смотрят российские каналы через смарт тв. Мало того что вообще нечего смотреть на украинских каналах, так вы еще и умудрились единственный сериал, ради которого ранее объединялась вся страна... так испохабить. Зачем его переводить? Он потерял свою аутентичность! Стал пресный и неинтересный!", - написала зрительница.

    [​IMG]

    Многие также отметили, что перевод ужасный, из-за него потерялся колорит сериала.

    "Я балдею с перевода на украинский "Великолепный век", но "Сваты" - это ужас, пропала изюминка и колорит, видно, что делалось наспех", - написала еще одна поклонница.

    [​IMG]

    Зрители ужасаются тому, что из-за украинского дубляжа актеры лишились своих голосов и эмоций.

    "Это просто какой-то ужас, а не перевод. Так испоганить хороший сериал. Вы еще переведите "Бриллиантовую руку" на украинский язык. Ужас!!" - пишут зрители и добавляют, что вечер после этого становится испорченным.

    [​IMG]

    В общедоступной группе "Сваты" в Facebook тоже нарастает недовольство. Зрители собираются протестовать против украинской озвучки.

    "Может, дай Бог, услышат нас, всех, кто любит сериал Сваты, и станет как прежде, на русском языке. Верните назад, дайте наслаждаться сериалом, любимыми актёрами... Фильм можно смотреть миллион раз. Отдых души..." - написала Светлана Андрощук.

    Лилия Литвиненко вспомнила, как сериал запрещали при Порошенко и недоумевает, как при Зеленском "Сваты" пустили на украинском языке.

    "Я при Порошенко злилась, что убрали сериал, потом прям духом воспряла и тут на тебе... украинский, да ещё такими голосами, интересно Зеленский знает о том, что люди не хотят украинских голосов???? Кто может выйти на его сайт? Давайте требовать", - предложила зрительница.

    [​IMG]
     
  12. M-Serge

    M-Serge Well-Known Member

    А что по аналогичным поводам Механик говорит ?
    "Помойные" комментарии из "помойного" Интернета.
    Вон сколько навалил.
    Не может Механик без этой помойки и всякую гадость выискивает.
    Кому не нравятся законы и порядок в стране, чемодан -> вокзал. :D
     
  13. Механик

    Механик Well-Known Member

    Начнем с того, что я лишь повторил за неким М-Серж, а во вторых:

    Если вам мешает язык, если вам мешают названия улиц и городов, если вам мешают памятники, если вам мешает история, если вам мешают праздники, если вам мешает религия, то, может, это ВЫ ОККУПАНТЫ и пришли на чужую землю?"
     
  14. Механик

    Механик Well-Known Member

    Петиция от русскоязычных граждан Украины: "Не становитесь в один ряд с Порошенко: не разделяйте нас по языку, по вере"...

    21 января 2020
    В Интернете часто встречается один и тот же комментарий, который оставляют разные люди под постами или влогами:

    "Если вам мешает язык, если вам мешают названия улиц и городов, если вам мешают памятники, если вам мешает история, если вам мешают праздники, если вам мешает религия, то, может, это ВЫ ОККУПАНТЫ и пришли на чужую землю?"
    Кто-то, кто первый запустил этот комментарий, - мудрый и наделенный чувством юмора человек. У меня по этому поводу постоянно вопросы возникают - о языке (никак не могу понять, почему так мешает русский язык некоторым людям на Украине), о названии улиц (почему их переименовывают, не спрашивая мнения людей, которые на этих улицах живут?), о памятниках (почему сносили и продолжают сносить то, что возводилось предками - вроде во всем мире разрушение памятников считается вандализмом, об этом и детям в школе говорят?), почему государство вмешивается в вопросы религии, если по Конституции церковь отделена от государства и каждый "имеет право на вероисповедание"?



    [​IMG]



    Вот и после опубликования "Закона о среднем образовании" опять задаешься вопросом: почему, например, в Финляндии изучается в школах шведский язык из-за 5% проживающих в этом государстве шведов, чтобы всем гражданам этой страны было комфортно общаться друг с другом, а на Украине, где больше половины населения говорит по-русски (в том числе большинство чиновников, когда "не на камеру"), русский язык государственными законами (о языке, об образовании) "выводится" из употребления?

    Такой же вопрос о русском языке задали В.А. Зеленскому в петиции, размещенной на сайте президента:

    Автор петиции справедливо отмечает: "Отсутствие возможности получать воспитание и образование на родном языке – это культурный геноцид. Миллионы русскоязычных платят такие же налоги в Украине, как и украиноязычные; школы содержатся на общие налоги. Но ваши "слуги" решили лишить миллионы детей, для которых русский язык родной, права получать образование на родном и понятном с детства языке".

    Автор обращения считает, что любой гражданин страны имеет право на уважение к его родному языку, так как язык всегда, везде и во все времена исходит не от государства, а от народов, государство населяющих: "Язык государства (государственный) и языки в государстве (родные) - абсолютно разные категории. Но Вы продолжаете преступную политику подмены языков в государстве государственным языком. Украину создавал многонациональный народ, как записано в Декларации. Но почему-то Украина становится родным домом для одной лишь нации и мачехой - для всех остальных. Хотя культурное разнообразие - это наше богатство, которое надо уважать и развивать".

    В петиции говорится о двуличии государства по отношению к своим гражданам, проживающим на разных его территориях: "С 1 сентября этого года в Украине миллионы детей будут окончательно лишены права обучаться на родном русском языке. И в этой связи непонятно, как Вы сможете гарантировать право на языковое самоопределение Донбассу, выполняя Минские соглашения, если Вы не в состоянии обеспечить такое право всем нам".

    Автор документа прямо обращается к Зеленскому, утверждая, что президент в силах изменить существующую несправедливость по отношению к русскоязычным маленьким гражданам Украины, которым предстоит с 1 сентября этого года разделиться по "категориям": "Закон о среднем образовании" фактически вводит сегрегацию маленьких украинцев, делит наших детей на "сорта": "высший сорт" — украиноязычные, "первый сорт" - дети крымских татар, "второй сорт" - дети, для которых родной – один из официальных языков ЕС, и самый "низший сорт" - миллионы русскоязычных детей. Именно статья 5 данного закона определяет унизительные доли языка обучения для детей в зависимости от их родного языка".

    Далее следует призыв не разделять народ, как это делал предыдущий президент Порошенко: "Примените право вето к этому закону в части языков обучения. Вспомните, что Вы обещали нам в апреле прошлого года - проведите аудит государственной языковой политики. Не становитесь в один ряд с Порошенко: не разделяйте нас по языку, по вере, "по Днепру". Вспомните, что Вы - гарант Конституции и наших прав, что Вы - слуга народа. Проявите в этом вопросе такую же настойчивость, как Вы напролом идёте в вопросе распродажи нашей земли. Превратите Украину в наш общий и уютный дом для всех, независимо от веры и языка".

    Почти 20 тысяч человек подписались уже под этим обращением к президенту Украины. Есть надежда, что они будут услышаны...
     
  15. M-Serge

    M-Serge Well-Known Member

    Так и я про оккупантов тоже самое думаю.
    Как только захватили Крым, первым делом начали улицы переименовывать и полностью убирать даже намёки на украинское !
    Дословно Госкомстат: "Численность населения в Украине, по оценке, на 1 мая 2021 года, составила 41 миллион 442,6 тысячи человек".

    20 тысяч человек, для Украины, это малюпасенькая "диаспора" из пары родственников и их знакомых.
    Она даже теоретически, по статистике, ничего и никого не представляет.
     
    Последнее редактирование: 22 июл 2021
  16. Механик

    Механик Well-Known Member

    20 тысяч - это те, кто подписал петицию, в Интернете.
    А русскоязычных там подавляющее большинство
     
  17. Механик

    Механик Well-Known Member

    Правильно!
    По прихоти "кукурузника" Крым стал "украинским", но справедливость наконец-то восторжествовала


    кубло.jpg
     
  18. M-Serge

    M-Serge Well-Known Member

    То есть, если русские что то оккупируют, справедливость торжествует, а если русских от куда то гонят, то это не справедливо. :eek:
    Понятно, вот с этого и надо начинать, на чьей стороне сила, на стороне того и справедливость. o_O
    Ну, попробуйте, сейчас в Украине достаточно людей, которые себя русскими не считают, считать не хотят и ничего общего с "оккупантами" иметь не хотят и у них есть сила, чтобы своё отстаивать, даже перед Россией.
    Хочет Путин войны - получит, захочет мира, будет по другому себя вести.
     
  19. Механик

    Механик Well-Known Member

    Не так, если бы положим, русские приперлись на Галичину, и начали устанавливать свои порядки, запрещая людям мовничать на смеси южнорусского и польского, понравилось бы это им???

    Вся эта "сила" быстро переобуется, чуть только флюгер в другую сторону повернется.
     
  20. M-Serge

    M-Serge Well-Known Member

    В Крым именно русские "припёрлись" и совсем не "защищать крымчан", а строить военную базу, со всеми вытекающими последствиями, а на население Крыма они ложили, в основном, пропаганду.
    Так чего ты переживаешь ?
    Оскорбляешь президентов, а сам ты кто, и во что переобуешься, когда Путина не станет, если доживёшь ?
    Путин собирается стать "Вечно Живым", как кое-кто.
     
    Последнее редактирование: 22 июл 2021

Поделиться этой страницей