1. LENR.SU - форум для обмена опытом по постройке устройств Свободной Энергии, поиск единомышленников. Cold Fusion, Холодный Ядерный Синтез - описание экспериментов и полученных результатов. ХЯС, LENR, НЭЯР, Low Energy Nuclear Reaction. ЭНЕРГОНИВА - Вачаев А.В. Шаровая молния, опыты с плазмой, плазменное горение. ВД 2 рода, устройства безопорной тяги, антигравитация, Инерциоид, Гравицапа. Эфир и теории эфира, критика Теории Относительности. Мировой заговор, запрещенные технологии, сокрытие тайны свободной энергии, Сыны ОМЕРТЫ и ЭНЕРГОЭФФЕКТИВКА

В или НА Украине - извечный ворос

Тема в разделе "Жизнь вокруг нас, отношения государств и народов", создана пользователем M-Serge, 8 ноя 2020.

  1. Механик

    Механик Well-Known Member

    В тему в/на, опять происки:

    IMG-20210902-WA0014.jpg

    Да как же это так, неужели историческая память опять вскрыла потуги "великих укров"???
     
  2. M-Serge

    M-Serge Well-Known Member

    A1.jpg

    Это ответная реакция со стороны украинского мира на русско-националистический дебилизм, к остальным народам никаких претензий нет.

    Такие вопросы возникают только у тупых русских украино-фобов типа Механика, потому, что украино-фобы только русские и только русские националисты с претензиями к Украине и украинскому языку.

    Для русских кругом "выворот" их мозгов, да так, что "слава героям" - можно говорить, а "героям слава" - нельзя, это предательство. :eek:
    В Украине, как и в России, хватает националистов-идиотов, типа Шарикова-Механика, которые не сближают народы, а со всех сил стараются их противопоставить.
    Весь этот оголтелый национализм провоцируется и подогревается Россией.
    Придурки, которые рассказывают про "один народ" недалеко ушли от дебилов, рассказывающих про "великих укров".
     
    Последнее редактирование: 2 сен 2021
  3. Artem Efimov

    Artem Efimov Administrator Команда форума

    Очень интересно, особенно в свете внезапно открывшихся обстоятельств ;)
    Логика играет в развитии языков далеко не первую роль, и во всех языках есть устоявшиеся формы, которые используются "вопреки правилам", но отчего-то это мало кого волнует.
    Как можно навязывать другому, да и своему народу правила орфографии его родного языка, ввиду каких бы то ни было политических преобразований.
    Это как если бы, к примеру, представителей продвигаемых ныне ЛГБТ сообществ стал "оскорблять" мужской род "Кофе", и они стали бы требовать называть его "оно", как это часто делают по неграмотности выходцы из провинции.

    Впрочем, как мы видим, из сообщения выше, оъективность присуща "не только лишь всем", и к "остальным народам претензий нет".
    Иначе говоря - "это другое" :D
     
    Механик нравится это.
  4. M-Serge

    M-Serge Well-Known Member

    Вопрос не стоит выеденного яйца.
    Если говорится с целью задеть, унизить и оскорбить, то это провокация.
    Если говорится без издёвки, то можно и "на Украине".
    Только "на Украине" звучит как-то криво, на слух не ложится.
    В Украине, по-моему, более благозвучно, нет двух гласных подряд в словосочетании.
    Но, если это говорится русскими в России, это не имеет никакого значения.
    А если так говорить украинцам, то это значит коверкать принятое у них.
    Коверкать можно по незнанию и со злым умыслом.
    В зависимости от этого и отношение к коверкающему.
    Механик, например, коверкает со злым умыслом, пытается издеваться над украинцами и их языкам, поэтому и отношение к нему соответствующее, как к украино-фобу.
    А к тем, кто не понимает разницы и не вникает в особенности, отношение, как к непонимающим - благосклонное, т.е. "к остальным претензий нет".
     
    Последнее редактирование: 3 сен 2021
  5. Artem Efimov

    Artem Efimov Administrator Команда форума

    Политическая подоплека появилась в этом "выеденном яйце" изначально, причем как раз по инициативе особо рьяных "украинцев". Привыкнуть можно конечно ко всему, но изначально "в Украине" резало слух, а "на Украине" никак не могло "не ложиться на слух", если употреблялось повсеместно, и веками, что доказывают языковые нормы других славянских языков.
    Следовательно, уважение и такт следовало проявить как раз таки инициаторам этого преобразования, и внедряя эту бессмысленную "инновацию" в собственном языке, не указывать как поступать со своими языковыми нормами представителям соседнего народа. Особенно с учетом того, с каким рвением "украинцы" открещиваются от всего русского, и раз уж (по их логике), русские, и Русский - не имеют к ним никакого отношения, то это язык иностранный, и какое им дело до него вообще может быть, как к примеру до польского, чешского и словацкого.
    Но поскольку в мыслях, и действиях "украинцев" нет никакой логики, то и возникают подобные абсурдные ситуации, и непрерывные двойные стандарты.
     
    Механик нравится это.
  6. M-Serge

    M-Serge Well-Known Member

    В любом случае, для любого языка и страны, нужно говорить так, как принято в стране или в группе людей, в которой ты находишься, если не хочешь показаться, по меньшей мере, странным для них.
    Русские же тоже чётко различают, когда говорит иностранец, если он так или иначе коверкает язык или кто то коверкает язык специально и преднамеренно.

    А политическая подоплёка появляется у тех и там, где она нужна.
    И это не зависит от конкретной национальности и языка и может касаться не только языка, а чего угодно.

    Чтобы не провоцировать особо чувствительных к разным подоплёкам и тех, для кого это очень важно, можно, с русскими говорить "на Украине", а с украинцами - "в Украине".
    Тем, кому нужны инциденты, нужно делать наоборот. :)
     
    Последнее редактирование: 3 сен 2021
  7. Artem Efimov

    Artem Efimov Administrator Команда форума

    А вы разьясните это полякам, чехам и словакам. Как им разговаривать на своем родном языке. Уверен, это вызвало бы недоумение, как минимум. А бурю негодования, как максимум.

    Если бы Русский был вторым государственным языком на Украине, тогда это был бы наш общий язык, и можно было бы о чем-то разговаривать, и пойти навстречу обостренным "незалежным" чувствам "инноваторов".
    Причем все прекрасно понимают, что до того, как некоторые провокаторы не раздули этот вопрос, и вопроса-то не было, какая разница, как говорить - "на ...", или "в ... ".
    Ведь истинная причина этого - не чьи-то ущемленные (якобы) чувства, а попытка переписать историю Украины, - ни для кого не секрет, что изначально была "окраинная Русь", оттого и оборот такой - "на окраине", или "на Украине". И "украинец" - имело значение, близкое к современному "пограничник", людей отправляли служить, или на поселение "на".
    А современные "исторические деятели" на Украине пытаются выдумать собственную "историю", типа происхождения "от галов" (Галиция), или "великих укров", ведется работа по максимальному искажению украинского языка, с целью сделать его максимально непохожим на Русский и т.д., то есть всячески доказать окружающим свою "нерусскость".

    Вся история современной Украины - это сплошной абсурд, двойные стандарты и подгонка желаемого, под действительное. Взять хотя бы современное показаное "украиноязычие", когда русскоязычные люди разговаривают публично на неком кривом суржике, коверкая слова на "украинский" манер.
    Адекватные люди не будут в этом участвовать и лицемерить, и будут говорить так как привыкли, или как считают правильным.
    А уж какая языковая норма в итоге "победит" - станет ясно лишь через несколько десятилетий, когда текущее обострение с вопросом очередной (какой уже по счету?) "украинизации" станет достоянием истории.
     
    Механик нравится это.
  8. M-Serge

    M-Serge Well-Known Member

    А я ничего никому не разъясняю, кроме вас и читающих эту тему.
    И мои "разъяснения" выражают моё непредвзятое отношение к вопросу, стоящему в заголовке темы.
    Я не рассматриваю всю тему отношений России и Украины и кто там в каком абсурде.

    Можно к вопросу "в/на" подойти с другой стороны, и посмотреть на всё это, не отдавая предпочтение кому-либо.
    Украина и Россия являются участниками конфликта и у них масса взаимных претензий и не только по языковому вопросу.
    К остальным, не участвующим в конфликте, по "в/на" - "претензий нет".
    В любом случае, если даже не брать во внимание отношение стран, а просто, отношение людей к этому вопросу, говоря "в Украине" или "на Украине", человек выражает своё отношение к данному конфликту и показывает на чьей он стороне.
    Заострение вопроса на "в/на" - это "фобство" с обеих сторон, и с русской, и с украинской, все хороши.
    Извините, но, и русо-фобство, и украино-фобство, и любое другое "фобство", это ДИАГНОЗ.
    Рассматривая "победы языковых норм", если вам это так важно, могли бы открыть тему "Языковые нормы русского языка" и рассмотрели бы там, как русский язык менялся только за прошедшее столетие и кто в нём "победил". :)
     
    Последнее редактирование: 4 сен 2021
  9. Механик

    Механик Well-Known Member

    А конфликт этот, и был порожден такими вот "вукраиньцами", которые начали всем обьяснять, кому как следует говорить.
    Опять умышленное запутывание причины, и следствия
     
  10. Artem Efimov

    Artem Efimov Administrator Команда форума

    Правильно, а поскольку вопрос был поднят, и заострен на Украине, причем в адрес России, и россиян - то вывод очевиден.

    Правильно, тут каждый выбирает сторону, и выбор "в" или "на" уже является маркером "свой-чужой" в этом вопросе. Плюс еще играет роль окружение, разумеется, проживая на украинской территории, будешь использовать "в", через какое-то время, уже на автомате. В России ситуация другая.

    Все верно, русский язык непрерывно развивается, и изменяется, но не отколовшимся "украинцам", особенно с учетом того, как они обращаются с русским языком, и русскоязычным населением (большинством), указывать нам, как поступать с теми, или иными нормами нашего языка. Не могу припомнить примеров, чтобы им кто-то указывал, как следует, или не следует развлекаться/извращаться над собственным языком, в частности вводя такие "инновации", как "дэпутатКА", "члэнкиня", "поэтка" и т.д.
    Недавно выдумали Русский язык "росийска мова" называть, что в корне неправильно, и имеет явно политические цели.
    Если местному населению это нравится, или они готовы это терпеть - то это ведь их дело, правильно?
    Если некая нация борется за свое "самоопределение", то автоматически они обязаны признавать таковое право за другими, и не лезть в чужой монастырь со своим уставом. А то опять "тут вижу, тут не вижу", двойные стандарты, лицемерие и выборочный подход.
     
    M-Serge нравится это.
  11. Механик

    Механик Well-Known Member

    Почему поляки пишут НА Украине (na Ukrainie), а не В Украине?

    Как говорят и пишут украинцы, нам должно быть всё равно, меня только напрягает, когда украинцы учат русских, как правильно говорить ПО-РУССКИ.

    НА УКРАИНЕ - это традиционная форма речи, принятая в русском языке и, как мы видим, в польском языке тоже. Говорить об "имперском наследии" смешно, поскольку польский оборот речи na Ukrainie сформировался задолго до того, как образовалась Российская Империя, а Украина тогда входила в состав Речи Посполитой. Возможно даже, что россияне позаимствовали этот оборот у поляков или украинцы сами его принесли в русский язык.


    389894_900.jpg

    [​IMG]
     

Поделиться этой страницей